妈妈知道怀上你们的时间是哪一秒。”
这么神奇的吗?纳西莎跟着父母走进家门,又问:“所以,我能被妈妈感觉到,我一定是个女巫,是吗?”
问到这里,德鲁埃拉也没法回答了,因为答案实际上是否定的。
怀孕的感应是每个女巫都有的,不会因为孩子是否是巫师而产生偏差。
沉默了下来,安多米达搂住了纳西莎的肩膀:“我们不会抛下茜茜,对吧?”
西格纳斯半跪下来,扶着纳西莎的肩膀:“爸爸和妈妈不会抛下你,也不会让别人伤害你。
爸爸妈妈会单独留出来一份财产给你,哪怕你真的犯下了天大的错,被你的伯父伯母赶出这个家族,你也还是我们的孩子。”
然后又摸了摸安多米达的头:“你和贝拉也一样,我们会照顾好你们的。”
总觉得有些说大话了,现在这个局势,尤其是布莱克家的风向,真出了个哑炮,沃尔布加怕是要发疯尖叫着对纳西莎来一个阿瓦达。
气氛一下变得很怪,也很沉默,纳西莎亲了一下父亲和母亲,然后上楼去洗漱休息了,似乎没太把自己是不是女巫的事情当回事。
安多米达小声说:“或许我应该明天教她骑扫帚,女巫才能骑扫帚对吧,爸爸?”
沉默了一会儿,西格纳西说:“我不知道,安,很多巫师到死也不能让扫帚飞起来。”
这个流言莫名其妙传的很快,几天后马尔福按照约定邀请姐妹俩去做客的信里都提到了这件事,小马尔福似乎不太相信这件事,他把这件事当做一个好笑的新闻写在了信中:“剧团表演才是四天前的事情,就已经传的整个巫师界都说纳西莎是哑炮了,真是可笑。
总之不要理会这群愚人的蠢话,享受自己的生活吧,比如明天是否可以抽空到马尔福庄园来做客呢?”
纳西莎问过父母和安多米达之后给了肯定的回复,然后隔天就去做客了。
马尔福先生不在,只有小马尔福和一个小精灵琴接待了她们俩,这几天小马尔福大概是恶补过一些扫帚骑行技巧,简单客厅坐了一下,他就迫不及待让压过他一头的安多米达欣赏他的英姿了。
比前些天确实强了不少,胆子也大了,能飞快一些,但是花样还是不如安多米达多。
安多米达把自己的扫帚递给纳西莎:“学学?”
她似乎还在盼着纳西莎能够飞起来,证明自己不是哑炮,从而放下心。
纳西莎照做了,但是那个扫帚丝毫未动。
小马尔福从天上下来了,他看起来也有些迟疑了,犹豫了一下,他说:“看来你是真的不喜欢骑扫帚,纳西莎。
你不喜欢它的话,它也不会喜欢你的。”
这就是在给纳西莎开脱了,纳西莎楞了一下,收回了自己放在扫帚上空的手,推到了后面的阳伞下面,坐在室外小椅子上:“大概吧,我确实不喜欢它。
你们玩吧,我要画会儿画。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。