白云小说

第三十三章 赚钱的大杀器(第2页)

“焊锡一般都是混合物,基本上就是银、锡和铅...等等,铅?!”

他一手紧拽住书,猛然抬起头,目光死死的盯着徐云:

“你是说番茄中的酸溶解了焊锡里的铅,从而导致的人体中毒而死?!”

徐云耸了耸肩,没有说话,一切尽在不言中。

();()  番茄这种植物,是在16世纪早期被西班牙人从美洲带回来的特产之一。

它16世纪末流入英国,但在很长的一段时间里,人们都只是把番茄当成观赏植物,不敢食用。

首先一个原因就是因为番茄属于茄科植物,而大部分茄科植物都含有有毒的生物碱,比如颠茄、曼陀罗等茄科植物都有毒。

所以那时人们相信番茄也是有毒的,应该设法远离它。

但实际上,番茄的毒素主要存在在根茎和未成熟果实中,成熟的番茄生物碱含量已经很低很低,压根不会对健康造成多大危害。

第二个原因便是上面提到的那位庸医约翰·杰勒德,1597年他撰写的那部《草本植物志》直接把番茄定性成了毒物——但其实他的这部分内容是抄袭了多登斯的一篇文章,结果还把番茄的名字“lycopersicum”

抄错成了“lycoperticum”

奈何当时的欧洲可没有辟谣的公众渠道,加之约翰·杰勒德提到的例子也都真实发生过,这便使得番茄在很长的时间里被摒除在了食谱之外,野地里随处可见。

比如不久前,徐云随意在外头找了找,便发现了不少野生的成熟番茄,压根没人愿意食用。

而这种对番茄的误解,便令徐云想到了番茄酱这个超级大杀器。

别看番茄酱这玩意儿其貌不扬,和什么肥皂啊抗生素啊好像差的很远。

但在现代欧洲,番茄酱的地位几乎等同老干妈之于国内,甚至有过之而无不及。

薯条、汉堡、下午茶、面包、牛排....几乎万物皆可番茄酱。

同时说道番茄酱,这里还有一个不为人知的小故事。

大家应该都知道,番茄酱的英文名是ketchup,但这个名字并不是源自英文本身,而是由其他语言里音译过来的。

这个语言不是其他语种,正是中文!

牛津大辞典里ketchup这个词在英文里使用最早的记载是1690年(Ketchup-Wikipedia),但是原料并非番茄。

词的来源是中文的ke-tsiap,原来指的是腌制鱼类产生的卤汁,烹饪时用于调味。

斯坦福大学教授任韶堂曾写过一篇博客名为《食物的语言》,他认为番茄酱的根源可追溯到闽省东部的一种鱼酱:

在18世纪的闽南方言中,这种鱼酱在不同的地域被称作‘ketchup’,‘ge-tchup‘或‘kue–chiap’。

懂闽南语或粤语的人能识别出单词美式发音的最后一音节,‘chiap’或‘tchup’,这是‘酱‘的意思,普通话的发音为‘汁’。

他还写道,1982年版的《普通话闽南语方言词典》证实了“蕃”

是古体字,在闽南口语中读作“gue”

,意为储藏的鱼。

();()  因此,“蕃茄酱”

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
快穿:黑化男神,粗暴吻

快穿:黑化男神,粗暴吻

第三届网络原创文学现实主义题材征文大赛参赛作品伸手就要摸到美男的胸肌,夏夕颜却被强行绑定了一个叫007的坑爹系统,丢到三千世界攻略黑化大boss。听到黑化二字,夏夕颜想都不想拔腿就跑。男色和命,命重...

诸天最强大佬

诸天最强大佬

燃烧气运,可以穿梭诸天,楚毅睁开眼便发现自己躺在净身房里,一个老太监拿着一把刀子冲着自己胯下比划着电影世界大盗600万字精品老书,信誉保障!等不及的可以看看老书哦。...

武侠世界探花郎

武侠世界探花郎

有人的地方就有江湖,有江湖的地方就有争斗,有争斗的地方就要分个一二三。头名状元,第二榜眼,老三探花。第一整天被人惦记,第二整天惦记第一,林轩表示,第三挺好的,不仅逍遥,没事还能探探花。...

我有一个武道世界

我有一个武道世界

平凡的蓝星出现一个超人会怎样?双穿门,唯一超凡。小目标硬抗核弹...

木叶之剑压天下

木叶之剑压天下

携带dnf鬼剑士系统重生到火影忍者的世界,成为木叶村忍具满点堂的少老板,成为什么样的鬼剑士好呢是专精剑术的剑魂或是出卖灵魂只为力量的狂战或是掌控鬼神的鬼泣或是掌控波动之力的修罗还是一体双魂半人...

每日热搜小说推荐