原作:《南陵别儿童入京》
[唐].李白
白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。
呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。
游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人
();() 改写:
黄澄澄的庄稼已收获完毕,
香喷喷的新酒才刚刚酿就,
辛劳的一年渐近尾声,
风尘仆仆的我回到山中。
肥鸡不紧不慢,啄食一粒粒散落的禾黍;
身心不闲不忙,这是一年中最好的时光!
烹鸡宰羊盛情难却,酌酒高歌抚慰劳辛,
();() 儿孙子女缠绕身旁,从早晨一直欢娱到日落时分。
功尚未成名亦未就,买臣怎样忍受那鄙薄愚妇!
游说万乘为时未晚,快马扬鞭奔向天子身边!
仰天大笑出门去,我李白岂能混迹这草野乡间?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。