《全唐诗》
作品体裁:七言绝句
《蜂》唐罗隐
《蜂》是唐代诗人罗隐创作的一七言绝句。
这是一咏物诗,前两句写蜜蜂飞到平地山尖,经历了无限美丽的风光,不辞劳苦,不畏艰险。
后两句写蜜蜂采集百花,酿成蜂蜜,供人享受,为人辛苦,给人甜蜜。
这诗通过描写蜜蜂采花酿蜜供人享受这一自然现象,比喻广大劳动人民的劳动成果被封建统治阶级残酷剥削的现实,表现了诗人对劳动人民的同情。
这诗体物工妙,词近旨远,夹叙夹议的手法配合默契,语言叙述中不尚辞藻,平淡而具思致,清雅辅以言深。
《蜂》乃是唐代罗隐的七言绝句之佳作。
此诗乃咏物之精品,前两句将蜜蜂比作勇敢的探险家,飞至平地山尖,遍览那如诗如画的无限风光,不辞辛劳,无畏艰险。
后两句则把蜜蜂比作勤劳的工匠,采集百花之精华,酿成那如蜜般甜蜜的蜂蜜,供人品尝,为人奉献,予人甜蜜。
此诗借蜜蜂采花酿蜜供人享用这一自然现象,犹如一把利剑,直刺封建统治阶级对广大劳动人民劳动成果的无情剥削这一现实,彰显出诗人对劳动人民的深深同情。
此诗状物之精妙,犹如鬼斧神工;意旨之深远,恰似海纳百川。
夹叙夹议之手法,如行云流水,相辅相成;语言表述之平实,恰似清水芙蓉,韵味十足,清新雅致,令人陶醉。
作品原文
蜂
不论平地与山尖1,无限风光尽被占2。
采得百花成蜜后3,为谁辛苦为谁甜?1
注释译文
词句注释
1山尖:山峰。
2无限风光:极其美好的风景。
占:占有,占据。
3采:采取,这里指采取花蜜。
1
白话译文
逐句
全译
无论在平原还是在山尖,美丽的春光尽被蜜蜂占。
采集百花酿成了蜜以后,不知道为谁辛苦为谁甜?3
创作背景
大中十三年(859)底,罗隐至京师考进士,考了许多年,都没中第,史称“十上不第”
。
诗人对当时的考试制度、朝廷很失望,在这样的情绪下,看见人民辛苦劳作在田间地头与部分朝廷官员不劳而获这样相对立的情景而产生愤懑。
这大致是罗隐作出这讽喻不劳而获者的《蜂》的原因。
4
作品鉴赏
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
曾经以为身处地狱,后来发现,有他的地方就是天堂末世到来,夏初错估人心,能核被毁,身体残疾。所有人都想将她往死里踩,唯独陆聿修倾尽所有的对她好,就算最后为了她丢掉性命,他也无怨无悔夏初拖着残躯...
人们说冲锋陷阵才是勇敢,盾牌只是懦弱者的遮羞布人们说前人智慧超越后人,后来者最好虚心受教人们说种族的高贵或低贱,是天生而不可逾越人们说真理早已写在教条里,质疑者愚蠢又可笑人们错了。成见和偏见是世...
宁飞扬偶获极品男神系统,得到透视技能,被打造成为宇宙最优秀的男人同时,也要接受各种稀奇古怪的任务,在规定的时间内,要让各路女神通通爱上自己,完不成将面临未知惩罚。到底有完没完宁飞扬被女神追的头...
穿越到仙侠世界,成为一方魔门老祖。徒弟弑师,圣僧为邻,这些王渊根本不在乎。因为,世界就要崩溃,穿越的大门已经再度打开。且看王渊如何在仙侠世界带领穿越的风潮而修真者们又是如何拳打星舰,脚踩巫师,横行...
一颗小黄豆,种地养活自己的日常,没有狗血,没有宅斗,只有清淡如水的生活。...
接档文女主靠金手指横行七零穿书本文文案田明依作为一个有前世记忆的娃娃,唯一的庆幸就是,幸亏她穿越的是平行世界的六十年代,不然她真得崩溃。幸福的日子没过几年,就发现她堂姐看她的眼神越来越奇怪...