白云小说

第23章 乡音(第3页)

“真是意外,能在西班牙碰到一位懂汉语的苏联同志!”

谢维进也十分的惊喜,“王刚,快过来,这位苏联的同志懂汉语!”

他招呼过来一个20来岁的壮小伙。

“安德烈同志,这是王刚,是旅欧华人的后代,是个有进取心的小伙子。”

“你好,安德烈同志。”

这是个比林俊身材还高大的小伙子,在当时的中国人里算是非常高大的,难怪会来当炮兵。

“你好,王刚同志。

两位,我的汉语实在很差,请你们谅解。”

林俊感觉自己说的十分的吃力。

“你说的已经非常好了,比我在苏联时碰到的翻译还好。”

谢维进听得出来,这个安德烈虽然说的十分吃力,而且咬字也不准,但表达的方式和内容都是完全的汉语表达方式,没有一点错误,这是非常难得的。

这时其他的炮兵同志也围了过来,谢维进用西班牙语给大家介绍林俊:“这是马德里的空中捍卫者安德烈同志。”

所有人都在向安德烈问好,虽然他根本听不懂。

“这个营都是由来自欧洲各国的信仰正义和共产主义的同志组成的,而且基本上都懂点西班牙语,所以组成在了一起。”

谢维进用俄语向林俊做着介绍。

“走,到我的办公室好好聊聊。”

谢维进让其他人继续训练熟悉装备,叫上王刚邀请林俊一起去他的办公室。

他的办公室是在一排老式的平房里,原来是机场的杂物间,现在里面就加了一张旧的办公桌。

“安德烈同志,真的太意外了,没想到你懂俄语,不知道你是在哪学的?”

“哦,原来我们家附近有户人家是中国来的移民,小的时候跟他们学的。”

林俊说的有些尴尬,但也只能找这样一个理由了。

“安德烈同志,这样都能学的这么好?!

、、、、、、”

王刚这个小伙子非常的好奇。

“安德烈同志,苏联空军还会有其它同志来西班牙吗?”

谢维进打断了小伙子的问话,转移了话题,他知道每个人都有秘密。

“快了,具我所知,很快就有大批的空军同志来西班牙,还有飞机和物资。

还有,支援的陆军装备也快会运到了。”

“恩,我们现在就是在为将要接收的援助火炮做训练。

现在懂技术的人太少了,所以在加紧训练。

我这个营长也是临时的,现在国际纵队人手太缺了。”

谢维进的话语有些沉重,因为来西班牙的同志是很多,但熟悉战争和懂得战斗技术的人员太少了。

林俊也已经想起了这个谢维进是谁,他就是后来国际纵队的炮兵政委,西班牙内战中著名的共产主义战士!

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

本月排行榜
本周收藏榜
最新更新
新书入库
热门小说推荐

...

...

...

...

...

...

每日热搜小说推荐