一条很宽的作战壕。
壕底埋有许多尖桩木刺,人若掉下去,就会被刺穿
是一体的。
进城之后又分三道,依次是铁蒺藜
古代的仿生武器。
模仿木蒺藜,会扎入马脚,抵抗骑兵
、陷马坑
一种军事防御手段,在要隘处挖出深坑,同样抵御人马
,还有一道羊马墙
宋,陈规,著《守城录》·守城机要:羊马墙,旧制州郡或无之,其有者,亦皆低薄,高不过六尺,厚不过三尺,去城远近,各不相同,全不可用。
盖羊马城之名,本防寇贼逼逐人民入城,权暂安泊羊马而已,故皆不以为意,然扞御寇攘,为力甚薄。
当於大城之外,城壕之里,去城三丈,筑鹊台,高二尺,阔四尺。
台上筑墙,高八尺,脚厚五尺,上收三尺。
每一丈留空眼一个,以备觇望。
遇有缓急,即出兵在羊马墙里作伏兵,正是披城下寨,仍不妨安泊羊马。
。
前面两道都不足畏惧,想来那些叛军都替我们走过了。
只那一道羊马墙,它和城墙上都开了暗门,可以随时调动兵力。
若我们被困在羊马墙前与他们作战,弓箭只会射到城墙上,非常吃亏。”
吴系民道:“既如此,我们可以先让抛车轰击羊马墙,等墙倒了我们再从四个点分别用填壕车
《武经总要》记载有两种填壕车,一种仅只有前面设有防御盾板,一种则是有全面装甲的大型车。
载有石、土一到壕边便将土石投入壕中
渡河。
城门经过叛军一战,势必容易攻破。”
蒋为舟点点头。
战术部署下去,很快接二连三的巨石被投掷到羊马墙上。
墙一倒,大批的骑兵直接踏着浮桥过了护城河,大量的箭羽从城墙上射下,大家躲在盾牌的后面,远处的弓箭手也在进行反击,而抛车
又名投石车。
《新唐书·东夷传·高丽》:“勣列抛车,飞大石过三百步,所当辄溃。”
此刻又将巨石砸往城墙,撞车
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。