加尔擦干净指尖,“但我不得不说,很多时候人类都会被自己所知的‘标签’蒙蔽,从而成为凶手隐形的斗篷。”
“不论是女人还是孩子,都没有办法带走几具强壮的身体。”
格雷说,“他连自己都背不动!”
“并不。”
梵妮抱起手臂,“他可以让尸体跟着他走,只要他技术不是太差。
但我从没听说过王国中有过如此年轻——甚至可以称之为年幼的术士。”
“外貌时常遮掩真相。”
博格说,“把他们聚集起来烧掉。”
不能让尸体一直暴露在这里,会引来大批真正的荒野拾尸鸟。
但这样的清理工作实际考验忍耐,血腥味厚重到令嗅觉暂时丧失了工作能力,蝇虫满布也是挑战胃口的恶景。
晚饭大家都用得不多,他们没有入住民居,而是睡在了马车上。
博格平躺在狭窄的绒垫上,加尔俯身在他手掌。
这个姿势令加尔的呼吸紧贴在博格肌肤,两个人在昏暗中紧密相连。
真是糟糕又令人愉悦的姿势。
“你认识他吗?”
加尔说,“这个傀儡术士。”
“也许。”
博格说。
“他的疯狂超越我的预想。”
加尔说,“屠杀生命需要理由,正如伦道夫屠杀蛇人,理由就是为了夺取万智森林。”
博格曲起一条腿,将加尔轻抵向一侧。
加尔侧躺了下来,这绒垫太窄,两个人侧身面对面,几乎要贴在一起。
博格索性盖住了他的双眼,坦然地欣赏着他的鼻与唇,“你说他是‘怪物’,他已经不属于人类了。”
“动物也需要理由。”
加尔被挡住了眼,不知道为什么感觉气氛有点黏|稠,“猎杀目标如果没有理由就不存在意义。”
“你对‘人’的探索尚如孩童。”
博格说,“往王国深入,越来越多的人会暴露出你所惊奇的一面。”
加尔唇线微弯,“你这么说我会害怕的,人类常常显示出比诸神更加令我吃惊的模样。
紫罗兰是术士的巢穴吗?这件事我可闻所未闻。
怪物总不是自我生长出来的,他总得有人刻意教导。”
“并非所有的怪物都是如此。”
博格说到这里微停顿,“术士的巢穴在圣弗斯。”
这一下加尔连左眼都睁开了。
“国王准许这样的术士横行?这不符合常理,他们需要源源不断地人来做傀儡,国王竟然能够容忍?还是他想借助这些人获得力量?”
“监狱能够提供傀儡。”
博格说,“术士联盟成立的初衷是操纵魔王的心脏,获得最强傀儡。”
“但他们失败了。”
加尔说,“他们当然得失败了!
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。