姜瑜找过几部老美的电影看了看,虽然并非前世她耳熟能详的那些作品,但大多都制作精良,剧情过硬。
这里就存在了一定的幸存者偏差了。
很多观众总以为,老美是不做烂片的,其实不然。
要不然凯奇哥的烂片之王名号,又是怎么得来的?
好莱坞这个电影工业怪物,一年产出的镜片几百上千,可能够行海外的作品,却是寥寥可数,自然也是其中精品,出海赚外汇用的。
所以给国人的印象,就成了“好莱坞出品,必属精品”
了。
题外话,敢贴这样标签的,大多都死了。
对于国家层面而言,文化输出,可不是简简单单的声誉问题。
文化输出成了,带给国家的,将会是巨大的经济收益…当年《阿凡达下水道》公映,张家界作为取景地之一,可是好生赚足了外汇呢。
后世网红时代,国内各省文旅暗暗较劲,不正也是因为这种文化输出,能给本省带来切真实地的旅游经济?
如果能卷到国外去。
国内也不用吵得这么凶不是?
…
说回到文抄。
其实最开始,姜瑜想抄的作品,并不是《哈利波特》,而是《甄嬛传》。
想给内娱来个小小的,关于钮钴禄氏甄嬛的,一个小小的大女主震撼。
当时她观察过,国内的娱乐圈,好似并没有出现过类似的作品。
后来她放弃了。
原因很多。
先,她抄归抄,但她终归有那么丁点儿的羞耻感,脸皮不够厚,没办法像一些穿越者那样,理所当然的把别人的作品当做是自己的。
也怕自己就是内个夏洛,后边会遇上传说中的周懂!
然后抄的老外的作品!
这种羞耻感就会淡一些!
其次是《甄嬛传》的原著其实并不怎么样,这部作品的成功,主要还是源自于电视组成功的改编。
这应该是最成功的女频爽文改编了吧?
再者就是。
抄《哈利波特》,能赚外汇。
骗外国人的钱,还能文化输出!
如果你要问代价是什么?
哼!
代价!
老佛爷一百多年前不已经给过了么?
…
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。