这件奇妙的案子就这样结束了,但尾声却并不很好。
福尔摩斯后来将那条蛇驱赶进了保险柜,他通知斯托纳小姐早上就去报案,女士也明白地点了点头。
天亮之前,福尔摩斯与克莱尔还是暂时回到了旅馆,撇掉了所谓的芥蒂,疲惫到极致的两人几乎是倒头就睡。
直到清晨,女人被身边的福尔摩斯推醒时,她才发现太阳已经升得老高。
克莱尔迷蒙着双眼,当视线的焦距对准福尔摩斯后,她才发现男人的表情并不是昨晚破了案后的兴奋,那种严肃的模样,让她隐隐感觉到什么。
直到他张开那对薄薄的嘴唇:
“克莱尔,那条毒蛇不见了。”
作者有话要说:感觉两人的关系已经近了很多呢w
感谢霸王票~
阿洛扔了一个地雷
☆、case36新案出现
从萨利郡回到伦敦已经一个星期,这一周的时间,福尔摩斯都过得闷闷不乐。
华生看到自己的同住者从外归来竟是这样的表情,还询问克莱尔是不是办案不顺利。
克莱尔正在潜心这一次《斑点带子》案件的整理书写,上一回的《血字分析》在报纸上获得了意外的欢迎,因此报社也决定将这个专题延续下去。
听到华生坐在客厅里的询问时,克莱尔这才终于将手上的钢笔放下:
“如果说是这次‘斑点案’的话,其实福尔摩斯先生是成功的。”
克莱尔背对着窗户,明亮的天光将她的肩膀几乎照成了透明,“只不过是最后出了一点蹊跷,而这个蹊跷现在则困扰着他。”
“什么蹊跷?”
华生小声问道,大钟边的那扇门虚掩着,能从门缝里看到福尔摩斯正坐在房间的沙发上,小提琴的弦被他轻轻拨动,时不时会有突兀的几个音从房间里传出。
“那个‘作案工具’——就是那条毒蛇,在第二天报案后,就不翼而飞了。”
克莱尔同样轻声回答道。
“哎?”
华生吃惊地反问着克莱尔,“你们没有关牢它么?”
“正相反,医生。
我清楚地记得福尔摩斯将它关进了凶手身边、他一贯用来关那条毒蛇的保险柜里。”
克莱尔解释道。
“可是它不见了。”
“是啊,不见了。”
克莱尔也不甘地回答道。
“克莱尔,那条蛇是被人带走了!”
忽然而至的一个声音让客厅外的两个人都吃惊地停下了对话。
当他们抬头去看那扇半掩的房门时,才发现瘦削的侦探已经将它敞开。
“……咳,其实我早就想问了,他什么时候开始直呼您名字了……”
华生无奈地瞥了克莱尔一眼,而房东太太坐在沙发上脸色陡然红了一下。
避开了他的问题,他们注视着福尔摩斯从房间里走了出来。
“其实答案很简单,克莱尔,斯托纳女士与她继父的管家,在第二天天亮后就不见了。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。